We are examining styles and registers, the way
language is used, and linguistic attitudes, the issue of ‘women’s language’ is
one which illustrates all these concepts in this chapter. There are four important issues that would
be discussed.
A. WOMEN’S LANGUAGE AND CONFIDENCE
According to Robin
Lakoff, she argued that women were using language which reinforced their
subordinate status, they were “colluding in their own subordination” by the way
they spoke.
Features of women’s language
Lakoff suggested that women’s speech was
characterized by linguistic features such as the following:
·
Lexical hedges or
fillers, e.g. you know, sort of, well, you see.
·
Tag questions, e.g. she
is very nice, isn’t she?
·
Rising intonation on
declaratives, e.g. it’s really good.
·
‘Empty’ adjectives,
e.g. divine, charming, cute.
·
Precise color teams,
e.g. magenta, aquamarine.
·
Intensifiers such
as just and so, e.g. I like him so much.
·
‘Hypercorrect’ grammar,
e.g. consistent use of standard verb forms.
·
‘Superpolite’ forms, e.g.
indirect requests, euphemisms.
·
Avoidance of strong
swears words, e.g. fudge, my goodness.
·
Emphatic stress,
e.g. it was a brilliant performance.
The internal coherence of
the features Lakof identified can be illustrated by dividing them into two
groups. First, there are linguistic devices which may be used for hedging or
reducing the force of an utterance. Secondly, there are features which may
boost or intensify a proposition’s force. She claimed women use hedging devices
to express uncertainty, and they use intensifying devices to persuade their
addressee to take them seriously. According to her, both hedges and boosters
reflect women’s lack of confidence.
B. INTERACTION
There
are many futures of interaction which differentiate the talk of women and men: interrupting
behavior and conversational feedback.
·
Interruption
Interruptions were distributed between speakers in the same sex-interactions. In cross-sex interactions
almost all the interruptions were from male. It has been found that men interrupt
others more than women do. Men interrupt more, challenge, dispute, and ignore
more, try to control what topics are discussed, and are inclined to make
categorical statements. Women are evidently socialized from early childhood to
expect to be interrupted. Consequently, they generally give up the floor with
little or no protest.
·
Feedback
Another aspect of the picture of women as cooperative
conversationalists is the evidence that women provide more encouraging feedback
to their conversational partner than men do. Research on
conversational interaction reveals women as cooperative conversationalists,
whereas men tend to be more competitive and less supportive of others.
C. GOSSIP
Gossip is a kind of talks between two or more people
(mostly women) about someone else’s information in informal context. It has
function to affirm solidarity and mantain the social relationship between the
women involved.
Women do gossips mostly to criticize other’s
behaviour, but they are discomfort to speak directly in front of person they
are talking. In gossiping, women mostly supporting or agreeing each other. On
the other hand, men are not. They often mocking, contrasting or disagreeing
each other, but those express solidarity and maintain social relationship among
them. That’s why sometimes there are miscommunication between man and woman.
D. SEXIST LANGUAGE
It is concerned with the way language expresses both
negative and positive stereotypes of both women and men. However, in reality,
it is more concerned with language conveys negative attitudes to women. Feminists have claimed
that English is a sexist language. At first sight it may seem odd to suggest
that a language rather than its speakers are sexist. Sexism involves behavior
which maintains social inequalities between women and men.
According to the author, based on linguistic data
supports the view that women are often assigned subordinate status by virtue of
their gender alone and treated linguistically as subordinate, regardless of
their actual power or social status in a particular context.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar